大紀元 LOGO
正體 簡體
  • 大陸
  • 美國
  • 香港
  • 國際
  • 台灣
  • |
  • 即時
  • 評論
  • 專題
  • 視頻
  • |
  • 科技
  • 財經
  • 娛樂
  • 文化
  • |
  • 生活
  • 健康
  • 各地分網
    • 紐約
    • 舊金山
    • 洛杉磯
    • 波士頓
    • 多倫多
    • 溫哥華
    • 澳洲
    • 歐洲
    • 日本
    • 更多
  • 趣味英語短語:切中要害,說到點子上

    2017-10-03
    這個成語很好理解,用鎚子砸釘子,一下砸中釘子的頭,釘子就會直直的釘進木頭裡,以此來形容說話說到點子上。
  • 趣味英語俗語:還有一手

    2017-10-01
    在過去,人們打仗時的主要武器之一是弓和箭。發射箭的時候需要把箭搭在弓弦上,然後把弓拉滿,才能把箭射出去。但是弓弦如果用的時間久了,可能就...
  • 如此這般,追劇練來好英語!

    2017-10-01
    學英語最有意思的辦法?!當然是一邊追劇一邊學啦!如果你還在懷疑,看看電影、電視劇真能提高英文水平?!繼續往下看吧,這裡好⎾貨⏌不私藏哦!
  • 趣味英語短語:生病,覺得不舒服

    2017-09-29
    天氣跟身體不舒服有什麼關係呢?這個說法的來歷據說跟暈船有關係。船行駛在水上,如果天氣不好,比如暴風雨,船會很顛簸,最容易暈船、感覺不舒服...
  • 趣味英語俗語:積少成多

    2017-09-27
    這個俗語很好理解:珍惜哪怕是一分錢,積少成多,聚沙成塔,也是老人在告誡年輕後輩的時候經常會說的話。
  • 趣味英語短語:不自量力

    2017-09-25
    Bite off more than you can chew:承擔力所不及的事,不自量力 據說這個短語可能有兩種來源。一種是說1...
  • 趣味英語短語:長見識

    2017-09-23
    見識到新事物,長見識:Live and learn。 Live and learn這個短語,字面的意思是活著並且學習著,所以被許多...
  • 趣味英語短語:道聽途說

    2017-09-18
    從傳聞中聽說,小道消息說,道聽途說:Hear something on/through the grapevine Grapevi...
  • 趣味英語短語:於事無補

    2017-09-17
    趣味英語:Cry over spilled milk於事無補,傷心也無法挽回的失誤 這個俗語很好理解,牛奶灑了,你因為這件事而哭...
  • 趣味英語短語:與…大相逕庭

    2017-09-13
    和…相去甚遠,與…大相逕庭:Far cry from或者 be a far cry from 如果你住在一間小小的茅舍裡,而你的鄰...
  • 趣味英語短語:無事可做

    2017-09-10
    閒著,無事可做:At a loose end 你可以想像一下,一根麻繩被切開,切開的斷頭處就會開始變鬆,如果不打一個結,就會越來越...
  • 趣味英語短語:手癢

    2017-09-09
    Itchy feet:「手癢」 想要嘗試新的或者不同的事物,比如旅行。例句 After two years in the job ...
  • 趣味英語短語:行動勝於言辭

    2017-09-07
    行動勝於言辭:Actions speak louder than words! 天為什麼這麼黑?因為有牛在天上飛。牛為什麼會在天上...
  • 趣味英語短語:欲擒故縱

    2017-09-06
    To play cat and mouse:欲擒故縱,玩貓戲老鼠的遊戲,耍弄 看過動畫片《貓和老鼠》嗎?現實中,貓真的那麼笨嗎?老...
  • 趣味英語短語: 黑暗中總有一線光明

    2017-09-05
    黑暗中總有一線光明: Every cloud has a silver lining 烏雲壓頂的感覺讓人不好受,但是如果烏雲的後面...
  • 趣味英語短語: 愛打聽別人消息的人

    2017-09-03
    Nosy parker: 愛打聽別人消息的人,愛管閒事的人 這個短語用來指那些愛打聽別人的消息的人,或者說愛管閒事的人,也有人寫成...
  • 趣味英語短語:往傷口上撒鹽

    2017-09-02
    Add insult to injury: 雪上加霜,往傷口上撒鹽,傷害之外又加侮辱 (adsbygoogle ...
  • 趣味英語短语:在一棵樹上吊死

    2017-08-31
    孤注一擲,在一棵樹上吊死: Don’t put all your eggs in one basket 雞蛋很容易打碎。如果你把所...
  • 趣味英語短語:怪錯人了

    2017-08-28
    Bark up the wrong tree:怪錯人了,找錯目標了 Bark是指犬吠,所以這個俗語跟狗有關。來源很簡單,打獵的時候...
  • 趣味英語短語:不要高興得太早

    2017-08-25
    不是每個雞蛋都會孵出小雞來,所以不能認為有幾顆雞蛋就會有幾隻小雞。有的人甚至看到雞蛋,就會想像等小雞長大後,其中的母雞還會下更多的蛋,這...
  • 趣味英語短語:以貌取人

    2017-08-24
    字面上看,就是從一本書的書皮來判斷這本書的好壞,相當於中文的以貌取人。 這個說法多使用否定的用法,比如don’t/can’t jud...
  • 趣味英語短語:超便宜

    2017-08-22
    超便宜 :Cheap as chips 。 當英國人看到商店打折或者減價,會大聲高呼as cheap as chips。比如, O...
  • 英語諺語:花掉一隻胳膊一條腿

    2017-08-16
    Cost an arm and a leg非常昂貴,花一大筆錢 這個短語很好理解,你去買一樣東西,結果把一條胳膊和一條腿搭進去了...
  • 趣味英語: Curiosity killed the cat好奇心害死貓

    2017-08-10
    Curiosity killed the cat:好奇心害死貓,過於好奇往往會惹上麻煩 英文裡有一種說法「貓有九命」,但是如果貓過...
  • 英國名校有點懵:在官方評級「墊底」了?

    2017-07-10
    英國有一流的高等教育資源,在教育產業化的政策下,英國的大學在每年世界大學排名中也一直有比較穩定的位次。上月底,TEF公布了參與評選的29...
  • 趣味英語:No brainer 無需動腦的簡單事

    2017-07-07
    No brainer 不需要動腦筋就能做的事,容易處理的問題 Brain是大腦,但是你可以不要認為no brainer是沒有大腦的...
  • 趣味英語:Ifs and buts藉口,推脫

    2017-06-30
    If如果,but但是。如果有人跟你說了許多的「如果」「但是」,那就是在找藉口、在推脫了。所以這個短語經常是反著用,也就是no ifs a...
  • 趣味英語:Best of both worlds 兩全其美

    2017-06-24
    Best of both worlds這個短語不難理解,得到兩個世界裡面最好的東西,兩全其美、魚和熊掌兼得,這是多少人的夢想。
  • 趣味英語:Get the better 戰勝某人

    2017-06-10
    Get the better of someone或者get the best of someone不是說從某人那裡得到了更好或者最好的...
  • 趣味英語:Wet behind ears乳臭未乾

    2017-06-05
    Wet behind ears:乳臭未乾,少不更事,初出茅廬 耳朵後面還濕著呢,英語裡面用這個說法來形容乳臭未乾的人。這個短語的來...
« 1 2 3 4 5 6 7 »
  • 趣味英語:小川普大婚 地點為何選在「海盜共和國」?
  • 趣味英語: It takes two to tango 一個巴掌拍不響
  • Like two peas in a pod 像是一個豆莢裡的兩粒豆子
  • 趣味英語: The whole nine yards 整個九碼
  • 關於我們
  • 聯系我們
  • 投稿
  • 周報電子版

  • 大紀元首頁
  • 大紀元文化網
  • 大紀元汽車網
  • 大紀元英文網
  • 友好鏈接
  • 優美客
  • 紐約生活網
  • 動態網
  • 新唐人
  • 英伦生活网的社交媒体
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Plus
  • Instagram

授權與許可 服務條款 隐私政策 廣告服務 捐助大紀元 Copyright© 2000 - 2026   大紀元