大纪元 LOGO
正体 简体
  • 大陆
  • 美国
  • 香港
  • 国际
  • 台湾
  • |
  • 即时
  • 评论
  • 专题
  • 视频
  • |
  • 科技
  • 财经
  • 娱乐
  • 文化
  • |
  • 生活
  • 健康
  • 各地分网
    • 纽约
    • 旧金山
    • 洛杉矶
    • 波士顿
    • 多伦多
    • 温哥华
    • 澳洲
    • 欧洲
    • 日本
    • 更多
  • 趣味英语 :Devil is in the detail魔鬼在细节里?

    2019-09-08
    这个用法据信是自从上个世纪90年代开始变得比较常见。当人们制定计划的时候,如果忽略了一些细节,将来就容易出现问题,甚至可能是大问题,所以...
  • 趣味英语 :Stick one’s neck out 伸出脖子

    2019-09-02
    据说stick one’s neck out这个说法跟海龟有关。当海龟把头缩进壳里的时候,它是安全的,但是海龟总归还是要吃喝,所以难免还...
  • 趣味英语 :Deep pockets口袋很深

    2019-08-26
    如果一个人很穷,那么他的口袋里可能只有很少的钱,一下子就可以看到口袋的底部。而如果一个人或者一家机构的口袋很深,那无法轻易看到它的底部...
  • 趣味英语 :Bury your head in the sand把头埋进沙子里

    2019-08-19
    有人看到鸵鸟把头埋进沙子里,就认为这是因为鸵鸟胆小,看到敌人吓破了胆,以为把头埋进沙子里,看不到敌人,自己就安全了。所以人们开始用bur...
  • 趣味英语: Cold feet冰冷的脚

    2019-08-10
    Cold feet这个说法是指人在面对比较重要的事情的时候,突然退缩、裹足不前。
  • 趣味英语: Daylight robbery白日抢劫

    2019-08-04
    抢劫,可能在白天发生,也可能在夜晚发生。那么特别强调在白天发生抢劫是什么意思呢?
  • 趣味英语 :Damp squib潮湿的鞭炮

    2019-07-28
    鞭炮点燃之后发出很响亮的声音,才是一个好的鞭炮。但是如果鞭炮受潮了,就点不着了,自然就变成了一个没能完成任务的鞭炮。
  • 趣味英语 :Wind oneʼs neck in 把脖子缩回去?

    2019-07-22
    Wind oneʼs neck in 是一个非常典型的英国英语说法。这里面的wind不是风的意思,wind在这里是一个动词,意思是指上发...
  • 趣味英语: Cliffhanger 挂在悬崖上的人

    2019-07-14
    挂在悬崖边,真是让人捏一把汗。据说在上个世纪10年代默片时代的时候,美国最受欢迎的系列电影每一集结束的时候,都是女主角处于极度危险的情况...
  • 趣味英语:Chip off the old block一大块上掉下来的一小块?

    2019-07-07
    据说chip off the old block这个说法的历史很悠久,最早甚至可以追溯到公元前270年,是指从一大块木头或者石头上切下来...
  • 趣味英语: Baker’s dozen 面包师的一打

    2019-06-30
    人们都知道,一打dozen是12个,比如一打铅笔是12只,一打鸡蛋是12个,但是到了面包师这里,dozen 却变成了13个,为什么呢?难...
  • 趣味英语:Charity begins at home慈善从自己家开始

    2019-06-22
    做慈善,应该是帮助他人。但是如果一个人自己的家人和亲友还处于困难之中,她/他是不可以舍弃自己的家人和亲友而先去帮助别人的。
  • 趣味英语: Cat nap像猫一样小睡一会儿

    2019-06-16
    据说,猫咪平均每天睡觉15个小时,一些懒猫甚至每天睡20个小时。所以到了19世纪初期,人们开始用cat nap或者catnap来形容像猫...
  • 留英学生谈:如何争取雅思写作高分

    2019-06-12
    在最近的一次考试当中,我的作文终于得到了我梦寐以求的高分, 天知道我考了多少次才得到的这个结果。我隐约记得最开始我的作文只有5.0, 经...
  • 趣味英语: Butterflies in the stomach胃里的蝴蝶

    2019-06-11
    这个说法开始于上个世纪初期,当人感到非常紧张的时候,心里会忽上忽下,就好像有好几只蝴蝶在胃里飞来飞去。
  • 趣味英语: Like a bull in a china shop 瓷器店里的牛

    2019-06-03
    瓷器很容易被弄碎,所以进入瓷器店的人都很小心,但是如果是一头牛进入了瓷器店,可以想像瓷器的命运。所以,like a bull in a ...
  • 趣味英语:Tall talk说大话

    2019-05-27
    Tall talk,也做tall story、tall tale。据说它的来源跟一位德国的男爵有关。
  • 趣味英语:Bring the house down 把房子弄塌了?

    2019-05-22
    这个短语在18世纪出现,里面的house是指剧场,可以想像一下,一场表演结束后,满剧场的观众都在热情的鼓掌,或者当喜剧演员表演的时候,所...
  • 趣味英语 :Burst at the seams 挤满了,太挤了

    2019-05-12
    Seams就是接缝的地方,可以想像一下,一件衣服在接缝的地方裂开了,那就是衣服太小了。所以,说一个地方burst at the seam...
  • 趣味英语: Black sheep败家子

    2019-05-05
    Black sheep是指败家子、害群之马,那么为什么一定是黑色的羊呢?
  • 趣味英语:Break the bank 太贵了

    2019-04-28
    这个说法据信是在1600年前后出现的,一些赌徒赌博赢了,甚至连赌场内的银行都付不起他们的奖金了。所以break the bank是指超出...
  • 趣味英语:Bolt from the blue晴天霹雳

    2019-04-20
    这个说法跟汉语简直一模一样,都是指突然发生的意外事件,如同是大晴天打了一个霹雳响雷。中国宋朝的时候就有了这种说法,而英语的这一说法据信是...
  • 趣味英语: Blue blood拥有高贵血统的人

    2019-04-13
    Blue blood(蓝血),据说这个说法来自西班牙语的sangre azul,而且历史悠久。这个西班牙说法特指中古时代伊比利半岛(目前...
  • 趣味英语:Bits and bobs 零碎的东西

    2019-04-04
    Bits and bobs这个说法据说跟钱有关。1971年之前,英国实行的是旧的货币进位制。旧的制度中,一英镑相当于20先令(Shill...
  • 趣味英语: Behind bars在铁栏杆后面

    2019-03-31
    Bar有很多意思,但是在behind bars这个说法里,它是指铁栏杆。一般这样的铁栏杆都是安在窗户上,那么一个人被投入到有铁栏杆的地方...
  • 趣味英语:See red 看到红色

    2019-03-25
    See red这个说法普遍认为跟斗牛有关。在斗牛的时候,牛会事先被关在黑屋里,然后身上被插上长枪,因此上场的时候感到又痛又愤怒。然后,近...
  • Make a beeline for 像蜜蜂一样排队?

    2019-03-18
    这个说法跟蜜蜂有关。辛勤的蜜蜂每天采蜜,当一只外出寻蜜的蜜蜂发现哪里有花蜜之后,会立刻返回蜂巢,跳一场摇摆舞,将地点告诉给其它的蜜蜂,然...
  • Bite one’s lip咬嘴唇

    2019-03-09
    当你想要笑,却又不想让别人看到你在笑的时候,你会咬住嘴唇。当你想要说些什么,但是又觉得说出来不太合适的时候,你会咬住嘴唇不说话。
  • Big fish in a small pond 小池塘里的大鱼

    2019-02-24
    这个说法来自美国英语。可以想像一下,一个不大的池塘里,有一条比较大的鱼,小鱼们可能都会害怕它,因为大鱼吃小鱼嘛,所以小池塘里的大鱼就是形...
  • 趣味英语—— Read between the lines

    2019-02-17
    Read between the lines,要你看一行一行文字的中间,可是文字中间都是空白啊,没什么好看的。那么这句话到底是什么意思呢...
« 1 2 3 4 5 6 7 »
  • 趣味英语:小川普大婚 地点为何选在“海盗共和国”?
  • 趣味英语: It takes two to tango 一个巴掌拍不响
  • Like two peas in a pod 像是一个豆荚里的两粒豆子
  • 趣味英语: The whole nine yards 整个九码
  • 关于我们
  • 联系我们
  • 投稿
  • 周报电子版

  • 大纪元首页
  • 大纪元文化网
  • 大纪元汽车网
  • 大纪元英文网
  • 友好链接
  • 优美客
  • 纽约生活网
  • 动态网
  • 新唐人
  • 英伦生活网的社交媒体
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Plus
  • Instagram

授权与许可 服务条款 隐私政策 广告服务 捐助大纪元 Copyright© 2000 - 2026   大纪元