今天还是要讲两个在大选期间新闻界常用来报导竞选活动的习惯用语。这两个习惯用语我们以前学过, 而近来时而会出现在新闻记者的口中笔下。这两个习惯用语的意思相互关联。我们先讲一个例子。有一天,一位记者向一位消息灵通人士提问题, 希望了解某一工会组织的领导人是否会支持总统候选人戈尔。
英语学习
Larry真准备跟李华一起出去吃饭,外面突然下起了瓢泼大雨。今天我们要学两个常用语:it's raining cats and dogs和I'm so hungry I could eat a horse.LH: Larry, 我好像从来没见过这么大的雨。
今天还是要继续讲在大选期间新闻界常用来报导竞选运动的两个习惯用语,而且今天要说的习惯用语包含一个共同的词:loop。Loop通常有好几种不同的意思。其中之一是用绳子打成的环、圈。 另一种解释是电路的回路。今天要学的第一个习惯用语是:in the loop。在这个习惯用语里的loop,它的意思是圈子, 但是那可不是绳子系成的圈子,而是指圈内人物,具体说是互通重...
A young man came home from work and found his bride upset. "I’m sorry," she said. 一位年轻男子上班回家,发现他的新娘心烦意乱。“很抱歉!”她说。
今天还是要讲在斗争尖锐的大选年里新闻界常用来报导选战的两个习惯用语。人人都知道各不相让的口头辩论是竞选运动的一大特色,所以上次我们学的两个习惯用语都是用来描述在言论上大力抨击政敌的。它们是duke it out和come out swinging。我们今天还要讲两个有类似意思的习惯用语。第一个习惯用语是: bang heads。 Bang这个词可以解释为猛烈...
Larry下班后,跟李华一起去喝咖啡。今天我们要学两个常用语:brutal和rager.LH: Larry, 怎么样,今天上班忙不忙?LL: Oh it was way brutal.
在大选年里新闻界时常爱用一些习惯用语来报导选举形势的发展。今天再谈两个常会用到的习惯用语。例如,在最近一份华盛顿的报纸上有这样一个大标题: Candidates Duke it out over Fuel。这里的fuel指汽车燃料: 汽油,而candidates是指总统侯选人。这个标题包括这样一个习惯用语: duke it out。 Duke这个词通常作名词...
一场成功的演说,不仅要言之有物,同时也需兼顾重要的演说技巧,如清晰和抑扬顿挫的语调或者是善用肢体语言等等。商场中有众多演说和报告的机会,如果一些常用技巧不能练习好,会导致当众出糗。
Powered by solar energy generated on its roof, Taipei 101, one of the world's tallest buildings, is now aiming to become the greenest.在屋顶上设置太阳能发电的台北101大楼,是世界上最高的建筑物之一,现在目标是成为最环保的绿色...
今天的两个习惯用语都来自华盛顿的一份报纸上的同一篇文章,谈论的是2000年夏天民主党以及共和党各自召开的全国代表大会。这种大会的目的是为同年十一月份的大选确定本党总统侯选人的提名。
李华跟Larry一起去吃晚饭。今天我们要学两个常用语: squared away和temporary fix.LH: Larry, 怎么样,今天上班忙不忙?LL: Oh it was a bit stressful. I had a relatively large report due that I was too busy to start until ...
Japan's First Lady is now also the nation's first lady of jeans.日本的第一夫人现在也是全国首位牛仔裤女王。
今天还是要讲在总统大选年里你常常会听到的两个习惯用语,而且这两个习惯用语都和侯选人的当选机会和希望有关。第一个习惯用语是从射击或者赛马这两种体育运动中借用来的。它是: long shot。 Long shot在射击运动中是指非常遥远的目标,以至于拿枪瞄准这目标射击的射手很可能会打不中。
Larry来找李华玩。今天我们要学两个常用语: the ball is in your court和happy hour.LL: Hi Lihua, How's it going?LH: 还不错,就是特别忙,一整天都在寄简历找工作。
"Can you help me please?" 和 "What does this mean?" 是很有用的问题. 这两个问题在日常生活中常用。你不知道什么字或什么话是什么意思的时候﹐就对讲英语的人问 "what does this mean?" 他们就会告诉你. 如果你需要谁帮忙﹐只要说"can you help me please?" 别人就会来帮忙...
今日头条
NEWS
HEADLINES
人权组织“保护卫士”在调查中国黑监狱时,意外发现多家企业在抖音公开宣传“留置”专用防自杀软包设施。这些视频的旁白声称,做好防撞软包处理的家具跟墙面可以“防止谈话期间发生意外”,暗示肉体折磨的存在,被关押者的哭喊声会被房间吸收;并称“这种环境...
排行榜
TOPARTICLES
精彩推荐
EDITOR'sPICKS


